9. Inútil sustraerse a la evidencia // Useless to avoid the evidence

.


"Johé & Child"
Caramo Fanta, 2010
50 x 150 cm

.




Cabeza.   Túnez, 1989






          En ocasiones el artista no debe hacer sino rendir pleitesía de forma explícita a la contundencia de ciertas situaciones envolventes. Sucede que el Cielo es en extremo generoso y, de vez en cuando, nos ofrece dádivas con apariencia de imágenes tan poderosas como perturbadoras. Para engrandecer el bien común, lo que sencillamente debe hacerse es recogerlas y hacerlas públicas en situaciones como la que nos ocupa.   


On occasions all an artist can do is explicitly show respect for the forcefulness of certain enveloping situations. As it happens the heavens are generous in the extreme and from time to time, they offer us gifts with the appearance of images as powerful as they are disturbing. To exalt the common good, what should be done is simply collect them and publish them in situations such as the one we are presently occupied with.






La épica diaria. Sanyang Beach. The Gambia. 2010




 



Ejecutivos del Bank of The Gambia. Coco Ocean Hotel. 2010








Njokoben_9.  The Gambia






Subiendo.   Latrikunda Sabiji .   Caramo Fanta, 2010







Acting the tourist.  The Gambia 2010







Caramo en el Cementerio de Banjul. The Gambia. 2009








Keops party. El Cairo. 2008








Pesca y deporte en Sanyang Beach. The Gambia. 2009








Desierto del Sáhara (Argelia) 1989









Amanecer caliente en Bakau Beach. The Gambia. 2009








Vitrina. Serekunda. The Gambia. 2010










Evidentemente, toilettes. Fathala. Senegal. 2010










La bac de Djennèe. Mali. 2005.
.
.